Uitspraak van de rechtbank Gelderland van 22 februari 2021

Verzoeker is oorspronkelijk afkomstig uit China en ervaart in het dagelijks leven hinder van zijn voornaam. De voornaam wordt in Nederland vaak verkeerd uitgesproken, wat mede komt door de specifieke klank en uitspraak van de naam in China. De naam bevat (vertaald) een g-klank, maar in China wordt die klank niet uitgesproken, zodat de naam in Nederland erg anders luidt. Het stoort verzoeker aanzienlijk. Ook andere varianten komen aan bod, maar geen enkele komt in de buurt van de juiste uitspraak.

Verzoeker besloot bij aankomst in Nederland om een andere naam te hanteren, zodat verzoeker makkelijk kon worden aangesproken. Hij nam daarbij de naam aan van een familielid. Nu wil verzoeker zijn voornaam wijzigen in een andere naam, omdat met dat familielid vrijwel geen contact meer is. Het contact is bovendien op een negatieve wijze tot een einde gekomen. Al heeft hij de naam nog wel vaak gebruikt in het dagelijks leven, vindt hij de naam thans vervelende associaties oproepen. Hij wil ervan af.

Verzoeker heeft nagedacht over de naam die hij wel zou willen komen te dragen. Hij kiest voor een korte, makkelijke voornaam. Hij is van plan om de officiële voornaam nog wel in China te gebruiken, omdat familieleden hem daar zo kennen en ze de naam daar wel goed uitspreken. Verzoeker wil aldus af van zijn officiële voornaam en zijn roepnaam.

De rechtbank wijst het verzoek toe. Verzoeker zal na afronding van de hoger beroepstermijn van drie maanden de nieuwe voornaam kunnen komen te dragen. Het is niet nodig geweest om een mondelinge behandeling ter zitting te plannen en daardoor is de procedure vanaf begin tot einde schriftelijk afgedaan.